Euromore.online
Пример страницы
Автор:
manager-eurofocus
„Egy 70 éves nyugdíjas nő minden nap 40 kiló húst vásárolt egy ismerős hentestől. Egy nap a hentes úgy döntött, hogy követi őt.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Jeden Tag kaufte eine 70-jährige Rentnerin 40 Kilo Fleisch bei einem befreundeten Metzger. Eines Tages beschloss der Metzger, ihr zu folgen.“
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
«Ogni giorno una pensionata di 70 anni comprava 40 kg di carne da un macellaio che conosceva. Un giorno il macellaio decise di seguirla.»
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Codziennie 70-letnia emerytka kupowała 40 kg mięsa u znajomego rzeźnika. Pewnego dnia rzeźnik postanowił ją śledzić.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„În fiecare zi, o pensionară de 70 de ani cumpăra 40 de kilograme de carne de la un măcelar cunoscut. Într-o zi, măcelarul a decis s-o urmărească.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
Добавить запись
„În fiecare zi, o pensionară de 70 de ani cumpăra 40 de kilograme de carne de la un măcelar cunoscut. Într-o zi, măcelarul a decis s-o urmărească.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„În fiecare zi, o pensionară de 70 de ani cumpăra 40 de kilograme de carne de la un măcelar cunoscut. Într-o zi, măcelarul a decis s-o urmărească.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Nach der Geburt zeigte er kein Interesse — bis sich eines Nachts unsere Welt auf den Kopf stellte.“
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Dopo la nascita non mostrava interesse — finché una notte il nostro mondo si è capovolto.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
„Po narodzinach nie okazywał zainteresowania — aż pewnej nocy nasz świat stanął na głowie.”
Янв 28, 2026
—
от автора
manager-eurofocus
в
Без рубрики
←
Предыдущая страница
Следующая страница
→